講中國歷史,看歷史知識,盡在講歷史網
您的位置: 首頁 > 中國傳統文化

京劇口法中的讀字有什么原則?京劇口法中讀字的要求

2017-01-05 14:30:30 來源:講歷史 責編:講歷史

詞(戲詞)生于句,句生于字,腔是字音的延長。字有頭、腹、尾。字頭.腹音、收韻,叫做聲、音、韻。每唱一字,有發聲、轉聲、送聲、收韻及承上接下諸法。須知清濁陰陽以別其聲,知長短徐急以定其節。

1)出字立音

字頭一出來,就要把音立住。以“天”字為例,先出梯(ti音,圈住i音,把字音立住,再過渡到淹(ian)。又如姚期唱“小奴才”的“小”字,字頭為西(i)音,以一(i)把字音立住,再過渡到(iao)。字的勁在出口之前,字要彈出來,很有勁,字無阻,則無力,字阻彈則音立。咬字、吐字,嘴的動作要快、要玲瓏、敏捷;嘴不可張得過大,口形要美,這點對旦角更為重要。

要腔隨字走,字領腔行;要字正腔圓,聲情并茂。所以說:腔平字側(倒)莫參商,先須道字后還腔。字少聲多難過去,助予余音始繞梁。

2)過氣接脈。

字出來后,中間有一過渡音,即字腹。由此中間音過渡到字尾,叫作過氣接脈。有懷來之腹-一哀、孩,也有由求之腹:侯、歐。

由腹轉尾,才有歸宿,勿犯以腹當尾之病。例如:

《蘇武牧羊》“好不傷懷”的“懷”字找“哀”音。

“忙回北海?!薄昂!弊终摇昂ⅰ币?。

《洪羊洞》“比成疾病”“憂”字找“歐”音。

《搜孤》“哀求娘子舍親生”,“求”字找“歐”音。

3)切韻與收韻

字有所出,必有所歸。用力從聲母出發,將聲母與韻母結合發音,為切韻;最后收到本韻,將字音讀完整、讀標準,叫做收韻。如:

“天”字,從ti出發,最后收到ian(淹);

“巡”字,從xu出發,收到un(云);

“東”字,從do出發,收到won9(翁);

“朵”字,從du出發,收到uoe(哦),等等。

收韻,關于十三道轍的收法。

中東轍一-其字必從喉間反入穿鼻而作收韻,歸在“翁”音上。例如:

《洪羊洞》“為國家那何曾半日閑空。一空”字收韻時穿鼻?!拔乙苍綇土巳蔽鳀|?!睎|”字收韻穿鼻。

《斬黃袍》“孤王酒醉桃花宮?!表n素梅生來好貌容?!睂m”字、“容”字歸韻要穿鼻。

江陽轍一-這道轍是“昂”音,歸韻時穿鼻。

例如:《蘇武牧羊》“賢弟提起望家鄉?!薄安挥捎谇鋬蓽I汪”,“鄉”、“汪”二字要穿鼻收韻。

江陽轍須早點把音收在上顎,然后穿鼻收韻;如不收韻,就變了轍。例如:《沙家浜》郭建光唱:“蘆花放,稻谷香,岸柳成行?!逼渲小胺拧?、“香”、“行”三個字,都屬江、陽韻,如不收韻,“昂”音沒有收回來,就唱成了:“蘆花發,稻谷瞎,岸柳成哈?!苯栟H就變成發、花轍了。

[page]

一七、灰堆、懷來這三道轍,其字出口,必展雙輔(如笑狀),歸于“衣”字,叫做“展輔”。分別舉例如下:

一七轍:例如:《魚腸劍》“子胥閥閱門楣第,落魄天涯又誰知?!蔽匆粋€“第”字、“知”字、收韻時展輔。

灰堆轍-—例如:《打金枝》“九龍口內紅光起,來了皇兄郭子儀。老皇兄昨日壽誕期,王未曾拜壽,也曾賜過你的酒席?!泵烤涞哪┮粋€字“起”、“儀”、“期”、“席”,收韻時展輔。

懷來轍:例如:《蘇武牧羊》“登層臺望家鄉弓身下拜,向長空灑血淚好不傷懷。想當年奉王旨來到北海,曉番奴息千戈免動刀來?!?/p>

以上每句的未一個字“拜”、“懷”、“?!?、“來”歸韻時展輔,收歸“衣”音。

姑蘇、由求、遙條這三道轍,其字出口。半啟半閉,斂唇做收韻,叫作“斂唇”。其中:

姑蘇轍:例如:《斬經堂》“賢公主休要跪你休要哭;《罷宴》“太夫人你好苦哇?!币陨隙渲械摹翱蕖弊趾汀翱唷弊?,都歸到“烏”音上。

由求轍,一例如:《大保國》“正在朝房把本修,忽聽國太讓龍樓?!逼渲械摹靶蕖弊趾汀皹恰弊?,歸韻時收到“烏”音上。

遙條轍:例如:《珠砂痣》“想當年為太守何等榮耀,遇兵荒妻和子無有下梢。多虧了陳大御將我來保,才落得歸田園自在逍遙?!逼渲械摹耙?、“梢”、“?!?、“遙”字,歸韻時收到“烏”音上。

梭波轍:其字直出,以字做收。例如:《打魚殺家》“昨夜晚吃酒醉和衣而臥,稼場雞驚醒了夢里南柯。二賢弟在河下相勸于我,他叫我把打魚的事兒一旦丟卻?!?/p>

這段唱詞中,每句的最后一個字“臥”,“柯”、“我”、“卻”,收韻到“哦”音上。

發花轍-一歸于喉音,不收韻,應張口收“啊”音。例如:《捉放曹》陳公唱:“一輪明月照窗下,陳公心中亂如麻”,其中的“下”和“麻”字,如不注意收韻,就犯了韻:“下”字一閉口變成了“象”字;“麻”字閉口變成了“忙”字。

捏斜轍:例如:《馬鞍山》“烏云遮住天邊月?!薄兑ζ凇贰氨星薪鸬钊??!霸隆弊趾汀扒小弊?,歸于直喉。這道轍比較窄,唱段少,落在韻腳的不多。例如:《定軍山》“師爺”、“老天爺”、“老爹爹”,《紅燈記》“爹爹呀”;《威虎山》“望飛雪,滿天舞;急令飛雪化春水”;“雪債要用血來償”。以上的“爺”、“爹”、“雪”、“水”、“血”字,都用本字做收韻,叫作“直喉”。

[page]

人辰與言前這兩道轍叫做抵顎。其字將終之際,以舌抵住上顎,做收韻,舌齒之音,叫做抵顎。

人辰轍:例如:《空城計》“我本是臥龍岡散淡的人。憑陰陽如反掌保定乾坤?!逼渲械摹叭恕弊趾汀袄ぁ弊质枕崟r以舌抵住上顎。

言前轍:例如:《文昭關》“一輪明月照窗前,愁人心中似箭穿?!边@中的“前”字、“穿”字歸韻時以舌抵上顎。

京劇的唱、念中,定要按照以上的十三道轍正確收韻,將字音發準確、發完整。

4)清音與濁音

京劇的唱、念中,應正確區分清音、濁音與半濁音;清音不送氣,濁音送氣。舉例對照如下:

清音字濁音字半濁音

王黃

吳胡

中充

宗聰松

崩烹

蒙蓬逢

冬通

清、濁要分清,不能變清為濁。例如《空城計》“我本是臥龍崗散淡的人?!北尽弊帜耸乔逡?,不能當作濁音即噴口來唱。又如《碰碑》“嘆楊家秉忠心大宋扶保?!北!弊质乔逡?,不能唱成濁音“跑”。

唱濁音時,要有口勁。如《鐵籠山》的念白中有“再三逼迫”四字,“逼”是清音字,“迫”是濁音,楊小樓先生的口勁真好,當年念了個滿堂好。又如《空城計》“官封到武鄉侯執掌帥印”這句,“封”字是濁音,要念得讓燭光閃動,才見功力。還應知道字的勁怎么使。如“宮”字在喉,應從喉使勁;“商”字在舌,應在舌上使勁。

以下為“辨聲要訣”---

切韻先須辯四聲,五音六律并五行。

難呼語氣皆為濁,易紐言詞盡屬清。

唇上畢班彭暴卜,舌頭當滴跌都丁。

撮唇呼虎烏無誤,舌卷衣優乙易英。

閉口披破潘坡拍,齊齒之音實始成。

正齒只征真支志,穿牙查摘寨爭升。

唇齒分佛方奉復,鼻唇工共固宮紅。

通喉勾狗歐喉厄、隨鼻蒿豪好赫亨。

上顎削妖高矯轎,平牙秦節怎說生。

縱齒休朽求糾九,送氣查拿差宅稱。

口合甘含淹監咽,唇開何可我歌英。

大抵工商角止羽,應須紐算最為清。

要知音韻須知母,務要經心講究明。

[page]

5)尖、團字

戲詞中有許多同音字,如不分尖、團,就會把意思弄錯。例如:帶笑與戴孝,不小與不曉,修書與休書,保薦與寶劍,暗箭與案件,學習與學戲,等等。笑、小、修、薦、箭、習是尖字,而孝、曉、休、劍、件,戲是團字。

又如《文昭關》“好似狼牙箭穿胸?!薄凹笔羌庾?,若唱成團字“劍”,觀眾會不理解:有龍泉劍、青鋒劍,怎么有出了個狼牙劍了?這是反尖為團了。再如《坐宮》“怎奈他這幾日愁鎖眉間?!比绯伞懊技狻?,就是反團為尖了,意思就錯了;是眉目之間,不是眉毛尖上。

程硯秋先生說過,演員必須要念好尖、團字,區別同音字。過去,老前輩這樣批評:陰陽不變,尖團不分;五音不準,四呼不純;上口不穩,轍韻難尋,清濁含混,都算飄音。

上口字在京劇唱詞與念白中的運用

上口字,也稱為“上韻”。唱詞與念白中,雖是同音字,有的上口,有的不上口;就是同一個字,有時上口,有時不上口。要靈活運用。

知、吃、失,是上口字,讀作zhii,chii和shii;而枝、齒、師,則不是上口字,讀作zhi,chi與shi。例如:《群英會》中孔明唱:“黃公復受苦刑具是假意,見公瑾莫說我諸葛先知?!薄爸弊謶峡?,上口才能押韻(一七韻)。

《魚腸劍》中伍員唱:“只落得吹蕭討飯吃”,“吃”字應上口,才能押韻(一七韻)。

《武家坡》中薛平貴唱:“我把大嫂的書信失?!薄笆А弊稚峡诓拍苎喉?。但唱“軍營中失落了一匹馬”時這個“失”字不能上口,因為不上口好唱,也好聽。

對“說”、“日”、“賊”這三個字,也要靈活掌握。例如:《定軍山》中黃忠唱:“師爺說話言太差”,“說”字應上口,讀作shue;《三娘教子》中薛保唱:“為什么把好言當作了惡說”,這個“說”字不應上口,讀原字音shuo,上口就不押韻了(梭波韻)。

《打魚殺家》中蕭恩唱:“猛抬頭見紅日墜落西下”,還有念白:“你我父女怎樣度日呀?!逼渲械摹叭铡弊侄紤峡?,讀作rii?!斗诤訛场分辛撼骸澳鹊郊t日落,兒要早早回程。一日”字應上口。

但在有的時候,“日”字不應上口,讀原字音ri。例如:《二堂舍子》中劉彥昌唱:“昔日里有個孤竹君”,“日”字不應上口?!稊刈印分袚P延昭唱:“昨日里斬八將頭掛營外”,《罵曹》中禰衡唱:“明日里進帳把賊罵”,《別姬》中項羽唱:”今日里敗陣歸心神不定”。這四個“日”字都不要上口,因為“日”字后面有個“里”字打攪,上口不好聽。

“賊”字亦如此。如,《捉放曹》陳公唱:“卻原來賊足個無義的冤家”,“賊好比鮫龍未生鱗甲”,這兩個“賊”字都應上口讀作況;而《戰太平》陳友諒唱的“戰鼓不住咚咚催,帳中擒來兩個賊”中的“賊”字,不應上口,仍讀作zei,否則就不押韻了(灰堆韻)?!爸?、“百”,“藥”三字亦然。

例如:《上天臺》劉秀唱:“文憑著鄧先生陰陽有準?!边@個“著”字應上口,讀作zhuo?!抖M宮》徐延昭唱:“大人不必生技巧,你的心事我猜著?!睘榱搜骸斑b條韻”,這個“著”字不能上口,應讀作zhao,《狀元譜》陳伯愚唱:“陳伯愚年半百無有后苗?!边@個“百”字應上口,應讀作boe,但《威虎山》“待等到與戰友會師百雞宴”中的“百”字則不上,仍讀作bai,現代京劇中一般地說不上口。

馬先生在《胭脂寶褶》中,上口念:“吃酒也是用藥,用藥也是,吃酒,”兩個“藥”字都上口。但在《趙氏孤兒》“盤門”一場中,念“藥到病除”的“藥”字,就不上口。

再如“臉”字,《在御碑亭》“說出來我的臉面何存”的“臉”字,上口讀作jian,但是《白蛇傳》中“親兒的臉”的“臉”字不上口,仍作lian。

Copyright ? 2015-2018 講歷史 www.679697.tw All Rights Reserved. ICP備案:晉ICP備20006161號-1

360十一运夺金走势图